这就是活脱脱一热血漫啊!他们才刚升高二啊16岁的小孩懂个P啊,他们自己还没急呢,看漫的人就为了这个掐的不可开交,有必要吗!在我看来,就是太一基暗恋起哈呀,然后起哈呀和阿拉塔完全没有这方面的想法好呗,关系就这么简单明了,完全是太一基关心则乱才有那么多蛋疼的心理,反正他们家有钱啊不精力就被分散了很正常嘛。但是两边的粉掐个屁啊,就算太一基和起哈呀好了又怎样呢,阿拉塔的世界就崩溃了?阿拉塔跟起哈呀好了又怎样呢,太一基就不活了?真搞笑哎……再说现在好了也不一定会一直在一起吗,分了之后还会少一个朋友……咳,扯远了,其实这个漫根本不是纠结这个情啊爱啊的少女漫啊,这是真少年漫啊,励志型的!!
比较有感触的句子一个是起哈呀说的,她说她不像阿拉塔,有一个能拿的出手的项目,可以对别人说在这个项目上我绝对不会输。
然后是太一基说的,在输了比赛后说自己不能哭,自己付出的努力还没有到能哭的程度。
震撼了有木有啊,给我的启发就是要认准目标向前啊,有一天我也可以对别人说在这个上面我绝对不会输。绝对的自信有木有
几天看完动画并追上漫画,太燃了,简直停不下来,吹爆吹爆。
一开始是对和歌感兴趣才入坑的,看了几集以后,虽然歌牌已经不把和歌当歌看了,但还是非常吸引人啊!!
作为一个竞技热血漫,竞技的时候我都对分析都不怎么能看懂,而且以心理描写为主,但还是迷之燃,停不下来。
画风非常唯美,让人沉迷啊,基本能当强敌的都长得很好看,除非为了特意描写相貌平平才会换个画风23333。
女主的竞技歌牌之路是一步步的,走得让人不觉得快也不觉得拖,该输的时候就输了,本以为会输的地方又意外的赢了
是新还是太一?
如果是新,为毛每集新就走个过场?ORZ....望眼欲穿啊有木有!!!!
此片一出,东立的傻逼译名一直为人诟病。ちはやふる既无情缘之意和花牌更没有半点关系。
其出自《小倉百人一首》第17首和歌中的第一句
原文:
ちはやぶる 神代も聞かず 竜田川
からくれなゐ 水くくるとは
中译:
悠悠神代事,暗暗不曾闻。
枫染龙田川,潺潺流水深。
ちはやぶる作为枕词(修辞法,放在特定的词语前面起修饰和调整语调的作用),修饰“神代”,意为神灵、灵力繁盛。
此歌为日本六歌仙之首在原业平所作,他是日本史上有名的才高貌美的风流贵公子,《伊势物语》中的风流主人公就是以他为原型塑造出来的 ,在陆奥地方听见小野小町亡灵咏歌的就是他,二条皇后藤原高子年轻时曾是他的恋人。在原业平在宫中见到二条皇后的屏风上绘有龙田川上红叶漂流的景象,便做此歌赞美。
日文解释:
遠い神代に昔にも、このような不思議なことがあったとは聞いていない。竜田川において、川の水を紅葉を散り流すことによって、美しい紅色にしぼり染めにするということは。
偶然从书上看到这首歌就拿来分享一下(其实没人会感兴趣吧!)
“花牌情缘”找到自己愿意守护的事情
转载请注明网址: https://www.xgwfggc.com/riben/kandianying-29694.html